[PR] 当サイトはプロモーションが含まれています

間違えやすい「失礼いたします」と「失礼致します」の正しい書き方ガイド

ひらがなで書く?漢字で書く?「失礼いたします」の表記
記事内に広告が含まれています。
*12月はAmazon・楽天で大セール開催中!*

\Amazonは人気商品日替わりタイムセール/
→Amazon会場はこちら



\楽天コレ売れてますの買い時商品/
→楽天会場はこちら

「失礼します」と「失礼いたします」、話し言葉としてどちらがていねいかは、何となくイメージできる方が多いと思いますが、いざメールや書類に書くとなると、「失礼いたします」と「失礼致します」のどちらが正しいのか、「いたします」はひらがなと漢字のどちらにすべきなのか…と、迷いやすいところではないでしょうか。

ビジネスメールや電話、ご挨拶のときにもよく使う言葉だからこそ、「一文字の違いで、失礼になっていないかな?」と不安になりやすい表現でもあります。

この記事では、

  • 「失礼いたします」と「失礼致します」の違い
  • 「いたします」と「致します」の書き分け方
  • 「お願いいたします」など、似た表現の自然な書き方
  • メール・電話・対面での使い方のイメージ

などを、「漢字かひらがなか」という表記の違いに焦点を当てながら、整理していきます。

結論!基本は「失礼いたします」

結論から言うと、ビジネスメールやふだんの書き言葉では、「失礼いたします」「お願いいたします」「ご連絡いたします」「ご案内いたします」などのように、「いたします」はひらがなで書くのが基本です。

「致します」と漢字にする書き方が全て間違いというわけではありませんが、「この書き方で良かったかな?」と気にする読み手もいます。

そのため、「ひらがなの『いたします』にそろえる」のが無難です。

ここからは、まず「失礼いたします」という言葉そのもののイメージを確認しつつ、そのあとで「いたします/致します」の表記の違いを、具体的に見ていきます。

「失礼いたします」の意味と基本の使い方

ここでは、本文のメインテーマである「いたします/致します」の書き分けに入る前に、「失礼いたします」という言葉のイメージだけを、さっと確認しておきます。

「失礼いたします」が伝えるていねいな気持ち

「失礼いたします」は、これから自分がすることについて「少しおじゃまします」「お時間をいただきます」という気持ちをそっと伝える言葉で、相手の時間や場所をお借りすることへの気づかいの表現です。

「失礼いたします」は「失礼します」より少しかしこまった印象になります。

退室・電話でよく使う場面

「失礼いたします」をよく使うのは、主に次のような場面です。

  • 部屋を出入りするときの「それでは、失礼いたします。」
  • 電話を終えるときの「失礼いたします。」

どの場面でも、「ここでいったん区切りますね」という合図と、「おじゃましました」というていねいな気持ちをセットで伝えるあいさつとして使われます。

なお、メールでは文頭

  • 突然のご連絡、失礼いたします。
  • メールにて失礼いたします。

と添え、文末は「今後ともよろしくお願いいたします。」のように「失礼いたします」をつけずに締める形がよく使われます。

このあとは、こうしたあいさつをどのように「いたします/致します」と書き分けるかを、詳しく見ていきます。

「失礼いたします」と「失礼致します」の違い

ここでは、「失礼いたします」と「失礼致します」という、「いたします」をひらがなで書くか漢字で書くかという二つの書き方の違いを、ビジネス文書の読みやすさという視点から整理します。

ビジネスメールで正解なのはひらがなの「失礼いたします」

ビジネスメールやお手紙では、「失礼いたします」の「いたします」は、ひらがなで書くのが自然とされています。理由は、とてもシンプルです。

  • ひらがなで書いたほうが、文章がやわらかく読みやすい
  • 漢字が続くと、かたく見えてしまい、「読みにくいな」と感じる人がいる

という二点です。

「失礼いたします」の「いたします」は、「失礼」という言葉にていねいさをそっと付け加える部分なので、すでにある言葉をていねいに言いかえる役目の場所は、ひらがなで書いたほうが全体のバランスがよくなります。

そのため、ビジネスメールでは、「失礼致します」よりも「失礼いたします」が、文書の書き方の本やマナー解説でもおすすめされることが多い書き方になっています。

なぜ「失礼致します」はおすすめできない書き方なのか

「失礼致します」と漢字で書いても、意味が通じなくなるわけではありませんし間違いでもありませんが「ていねいに書きたい」と思った結果としては、あまりおすすめできない書き方です。

大きな理由は、

  • 漢字が多くなりすぎて読みづらくなる
  • 「いたします」の持つ、控えめでやわらかな印象が弱くなってしまう

という点です。
漢字で「致します」と書くと、一つの動作としてきっぱり言い切るような、少し強い言い方に感じられることもあります。

また、「失礼致します」と漢字で書くことに対して、「ビジネス文書では『いたします』はひらがなが良いのでは?」と感じる人がいる可能性もあります。読み手の中に、細かい表現に目が行く人が一人でもいるかもしれない、ということを考えると、わざわざ疑問を持たれやすい漢字を選ぶ必要はありません。

ひらがなの「失礼いたします」であれば、ほとんどの人が「よく目にする自然な表現」と感じてくれるので、安心して使うことができます。

そういった意味でも、「致します」にこだわらず、「いたします」に統一するほうが無難で、自然に読んでもらえる書き方となるのです。

変換ミスを防ぐために気をつけたいこと

パソコンやスマホで文字を打つとき、変換候補に出てきたものをそのまま選んでしまい、「失礼致します」と漢字を使ってしまうこともあります。

忙しいときほど、深く考えずに確定してしまいがちですが、送信前に一度だけ見直す習慣をつけると、こうしたミスをかなり減らすことができます。

とくに、相手が初めての取引先だったり、大切なお願いごとだったりする場合は、最後の見直しが大事です。

「失礼いたします」「お願いいたします」など、ひらがなで書きたい部分だけをさっとチェックするだけでも、印象はかなり変わります。

また、「敬語の定番はひらがなにする」というマイルールを決めておくと、変換候補の中から自然とひらがなを選びやすくなります。
辞書登録機能で「しつれいいたします」と打ったときに、あらかじめ「失礼いたします」が一発で出るようにしておくのも一つの方法です。

「いたします」と「致します」の書き方の違いと場面

ここでは、「いたします」と「致します」という二つの書き方について、基本はひらがなで書くことを前提に「漢字で書くことがあるとすればどんな場面か」を具体的な例といっしょに見ていきます。

人への行動を補うときはひらがなの「いたします」

「ご連絡いたします」「ご案内いたします」「ご報告いたします」など、人に向けてする行動をていねいに伝えるときは、ひらがなの「いたします」にそろえるのが基本です。

ここでの「いたします」は、「連絡」「案内」「報告」といった言葉に、ていねいさを少し足しているだけの脇役の部分です。漢字の「致します」にしてしまうと、この漢字だけが目立ち、文章全体がかたく見えやすくなります。

ビジネスメールでは、「〜いたします」とひらがなに統一しておくと安心です。

気持ちや決意を強く表すときの「〜を致します」

「致します」を漢字で使う場面が、まったくないわけではありません。

たとえば、

  • 全力を尽くすよう努力致します
  • 今後も精進致します

のように、自分の決意や気持ちの強さを表すときには、漢字の「致します」を使うこともあります。

このようなときは、「努力すること」「精進すること」そのものに力を込めたいので、少しかしこまった印象になる漢字のほうが合うこともあります。

ただし、こうした言い方は、式典のあいさつ文や会社のあらたまった文書など、日常のメールよりもフォーマルな場面で使われることが多い表現です。

ふだんのやりとりでは、ひらがなで「尽くしてまいります」「努めてまいります」のように言いかえることもできます。

ビジネス文書では「いたします」に統一すると安心

実際のところ、仕事のメールや社内の文書の多くは、「ご連絡いたします」「よろしくお願いいたします」のような形で、「いたします」をひらがなで使うケースがほとんどです。

たくさんの人が読む可能性がある文書では、細かい使い分けを意識しすぎるよりも、「ひらがなでそろえておけばまず問題ない」という安心感のほうが、大きなメリットになります。

そう考えると、「いたします」はひらがなに統一しておく、というシンプルなルールにしてしまうのがいちばん楽で、長い目で見ると失敗も少なくてすみます。

「失礼いたします」「失礼します」「失礼しました」の使い分け

ここでは、「失礼いたします」「失礼します」「失礼しました」というよく似た三つの言い方の違いを、ていねいさや使うタイミングの面から整理しつつ、「書くときにはどう表記するか」という視点も合わせて見ていきます。

ていねいさの違いと基本のイメージ

まず、「失礼いたします」と「失礼します」の違いをざっくりとおさえておきましょう。

失礼いたします

「失礼いたします」は、「いたします」が付いているぶん、よりあらたまった、ていねいな言い方です。目上の方やお客様の前、初対面の人が多い場面では、「失礼いたします」と言ったほうが、きちんとした印象になります。

失礼します

一方、「失礼します」は、同じ会社の人同士や、少しかしこまった日常会話などでよく使われる、ほどよくていねいな言い方です。

失礼しました

「失礼しました」は、すでにしてしまったことに対して「失礼なことをしてしまいました」という気持ちを伝える言い方です。たとえば、相手の話をさえぎってしまったときや、間違えた名前で呼んでしまったときなど、「先ほどは失礼しました」と使います。

話し言葉としてはこのような違いがありますが、この記事の中心はあくまで表記の話です。書き言葉では、「失礼いたします」「失礼しました」といった形で、ひらがなを使うほうが読みやすく、やわらかい印象になります。

メール・電話・対面での場面別の選び方

メールでは、取引先やお客様、社外の方に向けて書く場合は、「失礼いたします」を選んでおけばまず安心です。

メール

メールの場合は、文頭で「メールにて失礼いたします。」「突然のご連絡、失礼いたします。」と添えます。文末は「今後ともよろしくお願いいたします。」などで締めるのが一般的で、「失礼いたします。」を重ねて書く必要はありません。

電話

電話の場合は、会話の最後に「本日はありがとうございました。失礼いたします。」と言ってから切るのが一般的です。仕事での電話では、相手が年上かどうかに関係なく「失礼いたします」と言っておくと無難です。

対面

対面では、上司の部屋を出るときや、お客様の前を離れるときに「それでは、失礼いたします。」と言います。社内の仲間に対しては、「お先に失礼します。」のように、少しくだけた言い方でも大丈夫です。書き言葉にするときは、どの表現も「いたします」「しました」をひらがなで書いておくと、統一感が出て読みやすくなります。

「失礼いたします」の言い換え表現と似たあいさつ

ここでは、「失礼いたします」と同じような場面で使える、少し言い回しの違う表現を紹介します。すべて「いたします」をひらがなにした形でそろえているので、そのまま書き写して使うことができます。

やわらかく伝えたいときの言い換えフレーズ

少しくだけた雰囲気で伝えたいときには、「失礼いたします」よりもやわらかい表現を選ぶこともできます。

たとえば、

少し席を外させていただきます。
いったん失礼させていただきます。

のように、「少し」「いったん」という言葉を加えると、相手に構えさせずに場を離れやすくなります。

メールでは、

  • 長文となり、失礼いたしました。
  • 取り急ぎメールにて失礼いたします。

などの言い方もよく使われます。ここでも、「いたしました」「いたします」をひらがなにしておくだけで、文章全体がやわらかく読みやすくなります。

あらたまった場面で使いやすい少しかしこい言い換え

式典のあいさつ文や、おわびの手紙など、さらにあらたまった場面では、「失礼いたします」と同じ意味を持ちながら、少し改まった言い方を使うこともあります。

たとえば、

書面にてごあいさつ申し上げます。
本来であれば直接お伺いすべきところ、略儀ながら書中をもって失礼いたします。

のような表現です。

どちらも、日常のメールよりもかたい言い方ですが、「いたします」はやはりひらがなで書くのが自然です。

こうした表現は、全部を覚える必要はありません。
「自分の言葉としてすっと出てこない」と感じるときは、シンプルに「メールにて失礼いたします」「本日はありがとうございました。失礼いたします。」で十分です。

かしこまった言い方は、「使えたら便利な追加の選択肢」として覚えておくくらいで大丈夫です。

避けたい不自然な言い方とその理由

一方で、避けておいたほうがよい言い方もあります。

たとえば、

  • 「失礼致します」と漢字で書く
  • 「失礼をいたしますところ」など、似た表現をむりに重ねる

といった書き方は、読む人によって致しますが漢字で書かれてあることに違和感をもったり、意味が重なって少し読みにくくなったりすることがあります。

敬語は「ていねいならていねいなほど良い」というわけではなく、「相手にとってわかりやすく、自然に聞こえるかどうか」が大切です。

「失礼いたします」と「ありがとうございます」だけでも、十分に丁寧なあいさつになります。気持ちが伝わるかどうかをいちばんに考えて、「いたします」はひらがなにしつつ、自分なりにしっくりくる言い回しを選んでみてください。

「お願いいたします」と「お願い致します」の正しい書き方

ここでは、「お願いいたします」と「お願い致します」という、こちらもよく見かける二つの書き方の違いを、やさしい言葉で整理していきます。「失礼いたします」と同じように、ビジネスメールではどちらの形が自然なのかを確認していきましょう。

ビジネスメールでは「お願いいたします」が基本になる理由

ビジネスメールでは、「お願い致します」よりも「お願いいたします」とひらがなを使った書き方が基本とされています。

「お願いいたします」は、「お願い」という言葉に「いたします」をそえて、ていねいにしている形です。

ここでも、「いたします」はあくまでていねいさを足す脇役なので、ひらがなのほうがやわらかく、読みやすい印象になります。

「お願い致します」と漢字で書くと、「致」の字が目立ち、文章が全体的に重く見えてしまうことがありますし、「失礼致します」と同じく、「この書き方はどうなんだろう?」と感じる人もいます。

できるだけ多くの人が「自然だな」と感じる形を選ぶという意味で、「お願いいたします」を基本形として身につけておくと安心です。

「ご確認いたします」など似た表現もまとめてチェック

「お願いいたします」と同じように、ひらがなの「いたします」を使う表現はほかにもたくさんあります。

たとえば、

  • ご確認いたします
  • ご案内いたします
  • ご連絡いたします
  • ご報告いたします

などです。これらはすべて、もとの言葉に「いたします」をそえて、相手への敬意をあらわしている形なので、ひらがなで書くのが自然です。

ここで使われている「ご連絡」「ご案内」「ご報告」の「ご」に違和感を覚える方もいるかもしれません。「自分のすることに『ご』は付けない」という考えもありますが、この場合は、相手に向けて行う連絡や案内という内容全体をていねいに言い表すための「ご」と考えられています。そのためビジネスの場では「ご」をつける形も使われています。気になる場合は「連絡いたします」「報告いたします」としても問題ありませんが、どちらの書き方でも「いたします」はひらがなにそろえておくと自然です。

表現に迷ったときは、「この『〜いたします』は、なにかの言葉にそっと付いている形かな?」と考えてみてください。もしそうであれば、ひらがなを選んでおけば、ほとんどの場合で問題ありません。

逆に、「努力を致します」「精一杯務める所存でございます」のように、自分の決意そのものを強く言いたいときには、少しあらたまった文章として漢字を使うこともあります。

ただ、ビジネスメールの多くでは、ひらがなでそろえておくほうがやわらかく読みやすいので、「いたします」を基本形として覚えておくのがおすすめです。

敬語を重ねすぎないためのシンプルな書き方

「お願いいたします」を使うときに気をつけたいのは、敬語を重ねすぎて、かえって読みにくくなってしまうことです。

たとえば、「ご確認のほどよろしくお願い申し上げます。」のように長くしすぎると、ていねいではありますが、かたくて距離を感じる文章になってしまうことがあるので、相手との関係や、メールの内容によっては、もっとシンプルなほうが伝わりやすいことも多いです。

たとえば、

  • ご確認をお願いいたします。
  • ご返信をお願いいたします。

のように、用件と「お願いいたします」だけでまとめると、読み手にとっても分かりやすくなります。とくに、忙しい相手に短いメールを送るときは、このくらいのシンプルさがちょうどよい場合が多いです。

「ていねいさ」と「読みやすさ」のバランスを意識して、自分が読み手の立場だったらどう感じるかを想像しながら、言葉を選んでみてください。

「失礼いたします」で迷いやすいポイントQ&A(FAQ)

「失礼いたします」で迷いやすいポイントQ&A(FAQ)(イメージ)

ここでは、迷いやすい「失礼いたします」まわりの疑問を、まとめます。

Q. 「いたします」はひらがなで書くのがマナーですか?文化庁の考え方は?

A. 文化庁が出している敬語の手引きなどでは、「〜いたします」「〜しております」といった、ほかの言葉を補うように使う言い回しは、ひらがなで書くと読みやすいとされています。絶対に守らなければならない決まりというより、「公的な文章やビジネス文書では、ひらがなにしておくほうが自然で安心」という考え方です。そのためこの記事でも、「失礼いたします」「お願いいたします」などは、ひらがなで書く形をおすすめしています。

Q. 「失礼致します」と漢字で書くのは失礼になりますか?

A. この一言だけで大きなマナー違反になることはまずありません。意味も気持ちもきちんと伝わります。ただ、ビジネス文書では「いたします」とひらがなで書くほうが自然だと考える人が多いので、これからは「失礼いたします」にそろえておくと安心です。

Q. 手書きのときも「いたします」とひらがなで書いたほうがよいですか?

A. パソコン入力ではなく手書きでも、あいさつやお願いごとの一部として使うときは、ひらがなの「いたします」が読みやすくやわらかい印象になります。とくに「失礼いたします」「お願いいたします」などは、ひらがなにしておくと年齢や立場を問わず受け入れられやすい書き方です。

Q. 社内メールやチャットではどこまでくだけても大丈夫ですか?

A. 仲の良い同僚あてなら「お先に失礼します」「ご確認お願いします」のように少しくだけた表現でも問題ないことが多いですが、はじめて話す相手や立場が離れている人には、「失礼いたします」「お願いいたします」など基本のていねいさを保っておいたほうが安心です。社内でも、最初はていねい寄りにして、相手との距離感を見ながら調整すると良いでしょう。

まとめ|迷ったときはひらがなの「いたします」にそろえよう

ここまで、「失礼いたします」「失礼致します」「お願いいたします」などの違いを、主に「漢字かひらがなか」という表記の面から見てきました。

共通して言えるのは、「相手にとって読みやすく、自然に感じられる形を選ぶこと」がいちばん大切だということです。細かな決まりごとをすべて暗記しなくても、

・ビジネスメールでは「失礼いたします」が基本
・「〜いたします」で人への行動をていねいに表すときは、ひらがなにする
・「お願い致します」ではなく「お願いいたします」と書く
・どうしても迷ったら、ひらがなの「いたします」にそろえる

というシンプルなルールを持っておくだけで、多くの場面をカバーできます。

「いたします」で迷ったときは、「ひらがなの『いたします』にそろえてみよう」と思い出してもらえたらうれしいです。

error:
タイトルとURLをコピーしました